曾国藩跋苏轼《和蔡景繁海州石室》

2006年3月10日 | 分类: 未分类 | 标签:

p8.jpg
释文
石曼卿种桃于石室,烂漫岩谷。坡公往游时,携有妓女,诗中所谓“後车仍载胡琴女”者也;後,婢已遣去,故又云“前年开閤放柳枝,今年洗心参佛祖”。伊川常谓“心中无妓”,余观坡老,襟怀洒落耳。
春农姻世讲属。涤生曾国藩。
按。此盖跋苏轼《和蔡景繁海州石室》诗也。
石延年,字曼卿,据刘延世《孙公谈圃》(《说郛》卷十五):“石曼卿谪海州(在今江苏连云港市)日,使人拾桃核数斛,人迹不到处,以弹弓种之,不数年,桃花遍山谷中”;苏轼诗云“戏将桃核裹黄泥,石间散掷如风雨,坐令空山出锦绣,倚天照海花无数”,所述即桃花“烂漫岩谷”的景象。
曾跋以程颐(即伊川先生)语形容苏轼的“襟怀洒落”,但是,“心中无妓”的,并非程颐,而是程颐的哥哥程颢。刘宗周《人谱类记》卷下:“伊川见妓,即拂衣起去。明道(按程颢号明道)同他客尽欢而罢。次早,明道至伊川斋头,语及昨事,伊川犹有怒色。明道笑曰:‘某当时在彼与饮,座中有妓,心中原无妓。吾弟今日处斋头,斋中本无妓,心中却还有妓’。伊川不觉媿服”;可知,国藩记错了。
国藩于宋人,颇称道欧阳修、苏轼师弟。国藩与其友刘蓉谐谈,便以欧阳修自况,而将蓉拟为梅尧臣。蓉在国藩死前,做了一个梦,梦中,国藩却将他拟为石延年。《养晦堂诗集》卷二《曾太傅挽歌百首》“戊日前知返帝乡”自注:“(同治十一年)正月十八夜,梦与公为天台、雁宕之游,既抵山麓,仆来告曰:‘山径欹侧,不可以舆,但利骑耳’。因命取马。公忽顾而问曰:‘君仍乘青骡去耶?’予恍惚忆己之为石曼卿者,即应曰:‘然。公何乘也?’公以两手捋鬚,徐应曰:‘我马维黄’。已而泪下。方讶问之,而遂醒矣。迨二月闻公之讣,则薨于是月四日戊午,盖黄马之先兆云”;
所记国藩“君仍乘青骡去耶”之语,典出欧阳修《六一诗话》:“曼卿卒後,其故人有见之者,云:恍惚如梦中,言‘我今为鬼仙也,所主芙蓉城’;欲呼故人往游,不得,忿然骑一青骡去,如飞”。按,“我马维黄”,应为“我马玄黄”(《诗经•卷耳》),或避清圣祖玄烨讳,因易为“维”;“玄黄”,谓“玄马而黄,病极而变色也”(朱熹《诗经集传》)。

  1. 2014年2月18日14:44

    ローマに彼の非常に自身を生成したサプリメントをしなかった

  2. 2014年2月18日16:16

    Useful info. Lucky me I found your site by accident, and I’m shocked why this accident didn’t happened earlier! I bookmarked it.

  3. 2014年2月18日17:10
  4. 2014年2月18日22:21

    日知其所亡 » 曾国藩跋苏轼《和蔡景繁海州石室》

  5. The fugitives were entering a desolate, burned-out mont blanc pens discount world. It rose above them in limitless, gradual ascent and spread wide to east and west. Then the waste of sand began to yield to cinders. The horses sank to their fetlocks as they toiled on. A fine, choking dust blew back from the leaders, and men coughed and horses snorted. The huge, round hills rose mont blanc pens cheap smooth, symmetrical, colored as if the setting sun was shining on bare, blue-black surfaces. But the sun was now behind the hills. In between ran the streams of lava. The horsemen skirted the edge between slope of hill and perpendicular ragged wall. This red lava seemed to have flowed and hardened there only yesterday. It was broken sharp, dull rust color, full of cracks and caves and crevices, and everywhere upon its jagged surface gew the white-thorned choya.

  6. 2014年2月19日23:57

    日知其所亡 » 曾国藩跋苏轼《和蔡景繁海州石室》

  7. 2014年2月20日18:34

    louis vuitton cross body bag odeon

  8. 2014年2月20日20:47

    これらの製品の驚くほどかなり満足していないに発展した

  9. 新作 特価 激安 ジミーチュウ ジミーチュウ アクセサリー

  10. 2014年2月22日20:57

    I enjoy, result in I discovered exactly what I was taking a look for. You have ended my four day long hunt! God Bless you man. Have a nice day. Bye

评论分页
本文的评论功能被关闭了.